чувство утраты — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувство утраты»

чувство утратыfeeling of loss

Я считаю, что потеря парня, и другие потери, приводят нас обратно к тому чувству утраты и всем остальным плохим вещам, Мэдисон.
I know that losing a boyfriend, any kind of loss, takes you right back to that feeling of loss and death and all those bad things, Madison.
Задача истинного героя в том, чтобы сопротивляться чувству утраты и преодолеть его. А не прятаться от него.
The test of a true hero is to struggle with feelings of loss and to overcome them, not to avoid them.
Бремя настоящего героя в том, чтобы бороться с чувством утраты, а не избегать его.
— The test of a true hero The test of a true hero is to struggle with feelings of loss, not to avoid them.
Оно свидетельствует о том, как любили Оливера Тэйта. ...и какое глубокое чувство утраты переживают его друзья. И не только они, но и весь Уэльс.
A testimony to the love felt for Oliver Tate and the loss felt by his friends... and, frankly, by Wales on the whole.