что-то типа — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что-то типа»

что-то типаsome sort of

Я бы сказал, что это что-то типа ремонтной мастерской.
Well, I should say this is, ah, some sort of repair shop, hmm.
У него в антенне было спрятано что-то типа трансивера.
He had some sort of transceiver. It was hidden in his antenna.
Что-то типа боротового журнала.
Some sort of log. Anything over there?
"ам что-то типа огромной личинки!
There's some sort of huge grub in there!
Они собираются представить что-то типа робота мясника.
They're about to introduce some sort of a robot butcher.
Показать ещё примеры для «some sort of»...
advertisement

что-то типаkind of

Что-то типа...
Kind of...
Это было что-то типа нейтральной территории.
It was kind of neutral territory.
Да, и перегнивая, оно дает что-то типа газа.
Yeah, as it rots it gives off a kind of gas.
Солдат протянул мне что-то типа калебаса, а потом другой уколол меня копьем под ребро.
A soldier offered me a kind of gourd, then another stabbed me in the ribs with his spear.
У нас есть что-то типа... радара.
We have a kind of radar.
Показать ещё примеры для «kind of»...
advertisement

что-то типаsomething like

Что-то типа чего?
Something like what?
Ее сестра, или что-то типа того.
Her sister or something like that.
Что-то типа Всемирной Поставки.
Transworld shipping, something like that.
Ну, что-то типа этого.
Well, something like that.
— М-м-м, ну, что-то типа этого.
— Mmm, something like that.
Показать ещё примеры для «something like»...