что ты собираешься делать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что ты собираешься делать»

что ты собираешься делатьwhat are you going to do

Что ты собираешься делать?
— Chris, what are you going to do?
Мэй, что ты собираешься делать?
Mei, what are you going to do?
Что ты собираешься делать, Джо?
What are you going to do, Joe?
Точно! — Гарри, что ты собираешься делать?
— Harry, what are you going to do?
Ну, что ты собираешься делать по этому поводу?
So, what are you going to do about it?
Показать ещё примеры для «what are you going to do»...
advertisement

что ты собираешься делатьwhat are you planning to do

Что ты собираешься делать?
What do you plan to do?
А что ты собираешься делать?
Well, what do you plan to do?
А теперь, Камилла... Что ты собираешься делать?
And now, Camille... what do you plan to do?
Что ты собираешься делать, Доктор?
What are you planning to do, Doctor?
И что ты собираешься делать?
And what are you planning to do?
Показать ещё примеры для «what are you planning to do»...
advertisement

что ты собираешься делатьwhat do you want to do

— И что ты собираешься делать?
What do you want to do?
Что ты собираешься делать?
What do you want to do, Bill?
Ну, и что ты собираешься делать, Харед?
So what do you want to do, Harrid?
— И что ты собираешься делать?
— So what do you want to do?
Что ты собираешься делать относительно нас с тобой?
What do you want to do about us?
Показать ещё примеры для «what do you want to do»...
advertisement

что ты собираешься делатьwhat do you wanna do

Что ты собираешься делать?
What do you wanna do?
— И что ты собираешься делать?
What do you wanna do?
Что ты собираешься делать, Винс?
What do you wanna do, Vince?
— Так что ты собираешься делать?
— So, what do you wanna do?
Что ты собираешься делать?
What do you wanna do?
Показать ещё примеры для «what do you wanna do»...

что ты собираешься делатьwhat will you do now

Что ты собираешься делать?
What will you do now?
Что ты собираешься делать?
What will you do now? .
И что ты собираешься делать?
What now?
Так что ты собираешься делать?
What are you up to now?
Что ты собираешься делать?
What you gonna do now?
Показать ещё примеры для «what will you do now»...

что ты собираешься делатьwhat do you intend to do

А что ты собираешься делать, как только мы туда проникнем?
What do you intend to do when we get there?
Сестра, что ты собираешься делать?
What do you intend to do?
И что ты собираешься делать скрепкой?
And what do you intend to do with that paper clip?
А что ты собираешься делать?
What do you intend to do?
Так что ты собираешься делать?
So, what do you intend to do?
Показать ещё примеры для «what do you intend to do»...

что ты собираешься делатьwhat you're going to do

Ты не хочешь сказать мне, что ты собираешься делать?
Would you like to tell me what you're going to do?
Я думаю, я знаю, что ты собираешься делать.
I think I know what you're going to do.
— Расскажи-ка мне, что ты собираешься делать, в деталях.
— Tell me what you're going to do in detail.
А теперь, скажи мне, что ты собираешься делать чтобы помочь мне достать нового.
Now tell me what you're going to do To help me get a new one.
Только скажи, что ты собираешься делать.
Just tell me where you're going.