что ты задумал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что ты задумал»
что ты задумал — what are you thinking
Энтони, что ты задумал?
Anthony, what are you thinking of?
Что ты задумала, Похоть?
What are you thinking, Lust?
— Что ты задумала?
— What are you thinking ?
Что ты задумал? !
What are you thinking?
ЭЛЛИСОН Что ты задумал?
What are you thinking?
Показать ещё примеры для «what are you thinking»...
advertisement
что ты задумал — what are you planning
Что ты задумал на этот раз?
What are you planning?
Что ты задумал, Жуха?
What are you planning, «Juha»?
— Что ты задумал, Андрейка?
What are you planning? Andrei...
Что ты задумала? !
What are you planning?
Что ты задумал?
What are you planning?
Показать ещё примеры для «what are you planning»...
advertisement
что ты задумал — what do you have in mind
— Что ты задумала?
What do you have in mind ?
Джефф, что ты задумал?
What do you have in mind?
— Сибил, что ты задумала?
Sybil, what do you have in mind?
Что ты задумал?
What do you have in mind?
Фрэнк, что ты задумал?
Frank, what do you have in mind?
Показать ещё примеры для «what do you have in mind»...
advertisement
что ты задумал — what you're thinking
Я знаю, что ты задумал!
I know what you're thinking!
Ах, вот что ты задумал!
That's what you're thinking!
Не знаю, что ты задумал, но не делай этого.
I don't know what you're thinking, but don't.
Я знаю, что ты задумала.
I know what you're thinking, but no.
Эй, я знаю, что ты задумал.
Hey, I know what you're thinking.
Показать ещё примеры для «what you're thinking»...
что ты задумал — what's on your mind
Что ты задумал, Берни?
What's on your mind, Bernie?
Что ты задумал, Разка?
What's on your mind, Razka?
Что ты задумала, Кэтрин?
What's on your mind, Katherine?
— Что ты задумал, Джеймс?
What's on your mind, james?
Что ты задумала?
What's on your mind?
Показать ещё примеры для «what's on your mind»...
что ты задумал — what are you going to do
Что ты задумала?
What are you going to do, marry this guy?
— Что ты задумал?
What are you going to do?
Что ты задумал?
What are you going to do?
— Что ты задумал?
— What are you going to do?
— Что ты задумала?
— What are you going to do?
Показать ещё примеры для «what are you going to do»...
что ты задумал — what's your plan
Что ты задумала?
What's your plan?
Ну, и что ты задумал?
So, what's your plan?
Малка, что ты задумала?
Malka, what's your plan?
— Что ты задумал?
— What's your plan?
Так что ты задумал?
So, what's your plan?
Показать ещё примеры для «what's your plan»...
что ты задумал — what do you want
Что... что ты задумал?
What... What do you want to do?
Что ты задумал?
What do you want to do?
Я знаю, что ты задумал.
I know what you want.
Не понимаю что ты задумал.
I don't understand what you want with it.
Что ты задумал?
What do you want?
Показать ещё примеры для «what do you want»...
что ты задумал — what you're planning
— Могу я спросить, что ты задумала?
— May I ask what you're planning?
Знаю, что ты задумал!
Think I don't know what you're planning?
Не знаю, что ты задумала, но я против.
I don't know what you're planning, but I'm against it What's wrong is wrong
Даниэль, я не знаю, что ты задумала, но мне нужно поговорить с тобой.
Danielle, I don't know what you're planning, but I need to talk to you right now.
Я знаю, что ты задумал Алекс, Но послушай меня.
I know what you're planning, Alex, but listen to me.
Показать ещё примеры для «what you're planning»...
что ты задумал — what are you getting at
— Что ты задумал?
— What are you getting at?
Что ты задумал?
What are you getting at?
Что ты задумал, Пол?
What are you getting at, Paul?
Чего ты задумала?
What are you getting at?
Что ты задумал?
What did you get up to?
Показать ещё примеры для «what are you getting at»...