что происходит с — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «что происходит с»

«Что происходит с» на английский язык переводится как «what is happening to».

Варианты перевода словосочетания «что происходит с»

что происходит сwhat happens to

Что происходит с мужчинами, Джонни?
What happens to men like you, Johnny?
А еще я знаю, что происходит с теми, кто много болтает.
I also know what happens to guys that sing.
Вы знаете, что происходит с людьми, которые говорят это?
You know what happens to people that say that?
Что происходит с людьми в такой момент?
What happens to people in times like this?
Что происходит с теми, кто..., кто касается их.
What happens to those who... who touch it. Oh Jamie.
Показать ещё примеры для «what happens to»...
advertisement

что происходит сwhat's going on with

Тяжело объяснить, что происходит с Лидией.
It's hard to explain what's going on with Lydia.
Ты не поверишь что происходит с этой женщиной.
You're not gonna believe what's going on with this woman.
Что происходит с мамой?
What's going on with Mama?
И что происходит с тобой?
What's going on with you?
Что происходит с Лео?
What's going on with Leo?
Показать ещё примеры для «what's going on with»...
advertisement

что происходит сwhat's happening to

Я понимаю, что происходит с вами.
I understand what's happening to you.
Что происходит с лейтенантом Ухурой?
What's happening to Lieutenant Uhura?
Хорошо, я пойду к нему, но только для того, чтобы рассказать , что происходит с тобой.
OK, I'll go and see him, but only to tell him what's happening to you.
Ты не знаешь, что происходит с тобой.
You don't know what's happening to you.
Не думаю, что здесь есть кто-то, кого не тревожит... то, что происходит с нашей молодежью.
I don't think anyone here can fail to be alarmed by what's happening to our young people.
Показать ещё примеры для «what's happening to»...
advertisement

что происходит сwhat is going on with

Что происходит с тобой? Что случилось?
What is going on with you?
Что происходит с его головой?
What is going on with his head?
Что происходит с Джорджем?
Hm? What is going on with George?
Эрика, что происходит с мамой?
Erica, what is going on with Mom?
Что происходит с вами обоими?
What is going on with you two?
Показать ещё примеры для «what is going on with»...

что происходит сwhat's wrong with

Что происходит с К9?
What's wrong with K9?
Что происходит с нашим учителем в последнее время?
What's wrong with our language teacher lately?
То, что происходит с Диззи, в медицине назьIвают синдромом Туретта.
Watch your mouth. He can't help it. What's wrong with Dizzy, in medical terms it's called Tourette's syndrome.
Эстела, что происходит с твоей сестрой?
Estela, what's wrong with your sister?
Что происходит с тобой?
What's wrong with you? — Huh?
Показать ещё примеры для «what's wrong with»...

что происходит сwhat's the matter with

Питер, уверена, ты знаешь, что происходит с нами.
Peter, I think I know what's the matter with us.
Что происходит с собакой?
What's the matter with that dog?
Что происходит с Элиотом?
What's the matter with Elliott?
Что происходит с тобой?
What's the matter with you?
Что происходит с детьми в наши дни.
What's the matter with kids these days?
Показать ещё примеры для «what's the matter with»...