что мы созданы друг для друга — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что мы созданы друг для друга»

что мы созданы друг для другаthat we belong together

И она поймёт, что мы созданы друг для друга.
And I will convince her that we belong together.
Я знаю, в первый раз у нас ничего не получилось, и знаю, что сейчас это как-то глупо, и знаю, что сейчас это как-то глупо. ..но я не могу избавиться от чувства, что мы созданы друг для друга.
I know we didn't work out the first time and I know it doesn't make any sense and I know it doesn't make any sense but I can't shake the feeling that we belong together.
..но я не могу избавиться от чувства, что мы созданы друг для друга.
...but I can't shake this feeling that we belong together.
У меня просто ощущение, что мы созданы друг для друга.
It's just a feeling that I have that we belong together.
Не знаю, судьба это или не судьба, но я не могу перестать думать, что мы созданы друг для друга.
Look, if it's still fate or no fate, I can't stop feeling like we-— we belong together, you know?
advertisement

что мы созданы друг для другаwe were meant for each other

А если подсчитать их, получалось, что мы созданы друг для друга.
When you added them up, it meant we were meant for each other.
Если подсчитать, то получалось, что мы созданы друг для друга.
When you added them up, it meant we were meant for each other.
МакКонахи в клетке, внутри меня что-то щелкнуло, и я понял, что мы созданы друг для друга.
McConaughey in his cage, something inside me just clicked and I knew that we were meant for each other.
Обещаю, всего один поцелуй, и ты поймешь, что мы созданы друг для друга.
I promise. Just one kiss, and you will see that i was meant for you.
Теперь мой шанс. Я его не упущу потому что мы созданы друг для друга.
This is my chance and I won't blow it because we are meant for each other.