что мы должны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что мы должны»
что мы должны — think we should
Я думаю, что мы должны держаться ближе друг к другу.
— I think we should stay very close together.
Ты не думаешь, что мы должны быть в команде?
Don't you think we should team up?
Я уже думаю, что мы должны заявить в полицию.
I'm beginning to think we should notify the police.
Не думаешь, что мы должны...
Don't you think we should...
И думаю, что мы должны немного за это выпить.
I think we should have a little drink to that.
advertisement
что мы должны — we must
Это значит, что мы должны быть готовы работать с нашими соседями, независимо от того, разделяют ли они наши взгляды, принадлежат ли они к другому профсоюзу, или к другой расе.
It means that we must be ready to work with our neighbours, irrespective of whether they share our beliefs or whether they belong to another union, or to another race.
Не так ли, ребята, написано в Библии, что мы должны накормить голодного?
Isn't that right, guys, what is it that's written in the Bible that we must feed the hungry?
Конечно, миссис Уоррен, местожительство детей это то, что мы должны обсудить.
Of course, Mrs. Warren, the custody of the children is something we must discuss.
Это значит также, что мы должны производить товары
And I mean, we must produce the goods
И сегодня, мой любимый класс, вот что мы должны сделать:
Now, my beloved class, this is what we must do:
advertisement
что мы должны — it says that we should
А кто сказал, что мы должны что-то делать?
Who says we have to do anything?
Эльза... врач сказал, что мы должны уехать отсюда поскорей.
Elsa... the doctor said we should move out of here as soon as we can.
Я сказал, что мы должны пойти через пустыню!
— I said we should have taken a desert route.
— Он сказал, что мы должны затихнуть после Бруера.
He said we oughtn't to go after Brewer.
что мы должны посетить похороны и попросить прощения у покойницы.
It says that we should visit there and ask the forgiveness to the deceased.