что заставил вас — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что заставил вас»

что заставил васwhat makes you

Того, что заставило вас полагать, что эти метеориты мне так важны, что мне даже пришлось отправить с этой группой эту леди?
What makes you think these meteors are so important that you need a team like this to --
Что заставило вас думать, что вы подходите для братства? !
Well, now what makes you guys think you're Beta material?
Что такого интересного в этой подаче, которая была 50 лет назад что заставило вас приехать из Айовы и поговорить о ней?
What's so interesting about half an inning that would make you come from Iowa to talk to me about it 50 years after it happened.
Что заставило вас передумать? — Идемте.
— What made you change your mind?
Что заставило вас вернуться?
What made you turn back?
Показать ещё примеры для «what makes you»...

что заставил васto have kept you

Извините, что заставил вас ждать, парни.
Sorry to have kept you waiting, boys.
Простите, что заставил вас ждать,мсье.
I'm sorry to have kept you waiting, monsieur.
Извините, что заставил вас ждать.
I'm sorry to have kept you waiting.
Простите, что заставила вас стоять на ветру.
I'm sorry to have kept you all standing in the wind.
Простите, что заставил Вас ждать.
I'm sorry to have kept you waiting.
Показать ещё примеры для «to have kept you»...

что заставил васsorry to have kept you

Извините, что заставила вас ждать.
I'm sorry I kept you waiting.
Извините, что заставил вас ждать.
I'm sorry I kept you waiting.
Сожалею, что заставил вас ждать, отец, я разговаривал по телефону.
I'm sorry to have kept you waiting. I was occupied on the telephone.
Извините, что заставил вас ждать, мистер Сэм. Плохой знак.
I'm sorry to have kept you waiting, Mr. Sam.
что заставила вас ждать. вы хотели меня видеть? вы случайно...
Sorry to keep you waiting. Welcome. You want to see me about something?