что заслуживаешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что заслуживаешь»

что заслуживаешьwhat you deserve

Всегда жаждал и считаю, что заслуживаю попытку.
I always have, and I think I deserve a shot at it.
Оказывается, они могут уничтожить тебя до такого предела, какого ты сам думаешь, что заслуживаешь.
Turns out they can... only undo you as far as you think you deserve to be undone.
Послушай, таким образом, вы с мамой получите все, чего заслуживаете, а я получу достаточно, что бы все начать сначала.
Look, this way, you and your mom Will get everything you deserve, And I will have enough to start over wherever I go next.
Я должен доказать Сиду и другим, что заслуживаю их доверия.
I've go to show Sid and all the guys I deserve their confidence.
Доусон! Я не хочу объяснений потому, что заслуживаю их.
Dawson, I don't want one because I deserve it.
Показать ещё примеры для «what you deserve»...
advertisement

что заслуживаешьthink you deserve

Я думаю, что заслуживаю более детального ответа.
I think I deserve a more detailed response.
— Но я думаю, что заслуживаю объяснений.
— But I think I deserve an explanation.
Всё весьма просто на самом деле. Я... Я думаю, что заслуживаю прибавки.
It's pretty simple, I— um think I deserve a raise
Ты считаешь, что заслуживаешь кофе?
You think you deserve coffee?
Стюарт, я уверен, что существует 100 причин почему вы считаете, что заслуживаете моей работы.
STUART, I'M SURE THERE ARE 100 REASONS WHY YOU THINK YOU DESERVE MY JOB.
Показать ещё примеры для «think you deserve»...