что вы собираетесь делать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что вы собираетесь делать»

что вы собираетесь делатьwhat are you going to do

Вопрос в том, что вы собираетесь делать?
The question is, what are you going to do about it?
Что вы собираетесь делать?
Well, what are you going to do?
Что вы собираетесь делать? Я еще не решила.
What are you going to do?
Что вы собираетесь делать, когда вас арестуют?
So, what are you going to do when they arrest you?
Что вы собираетесь делать теперь?
What are you going to do now?
Показать ещё примеры для «what are you going to do»...
advertisement

что вы собираетесь делатьwhat do you want to do

Что вы собираетесь делать?
What do you want to do? After all time this is...
Так что вы собираетесь делать?
So what do you want to do?
Что вы собираетесь делать?
What do you want to do?
Сэр... что вы собираетесь делать?
Sir... what do you want to do?
Что вы собираетесь делать с этим координатами, Док?
What do you want course co-ordinates for, Doc?
Показать ещё примеры для «what do you want to do»...
advertisement

что вы собираетесь делатьwhat are you planning to do

Что вы собираетесь делать с этими вещами?
What are you planning to do with these things?
Что вы собираетесь делать со своим свободным временем, когда генераторы будут установлены и запущены?
What are you planning to do with your time once these generators are up and running?
Так что вы собираетесь делать с тысячами акров токсичной земли?
So what are you planning to do with those thousands of acres of toxic land?
Что вы собираетесь делать?
What are you planning to do?
И если Вы правы, что же следует, что Вы собираетесь делать?
Glad to know it. What else? What are your plans?
Показать ещё примеры для «what are you planning to do»...
advertisement

что вы собираетесь делатьwhat're you going to do

Что вы собираетесь делать с этим ребенком?
What're you going to do with that kid?
Что Вы собираетесь делать, подвесить наше мясо на крючки?
What're you going to do, put us on meat hooks?
И что вы собираетесь делать когда родится ребёнок, мисс?
So what're you going to do when the baby comes, miss?
Что вы собираетесь делать, когда они все умрут?
What're you going to do when they're all dead?
— А что Вы собираетесь делать со мной?
And me? What're you going to do about me?

что вы собираетесь делатьwhat do you think you're doing

Что вы собираетесь делать?
What do you think you're doing?
И что вы собираетесь делать?
What do you think you're doing?
Простите, что вы собираетесь делать?
Excuse me, what do you think you're doing?
Что вы собираетесь делать?
What do you think you're doing with those?
Что вы собираетесь делать? Забраться внутрь и улететь?
what do you think you're gonna do, climb inside and fly away ?