чтобы стать частью — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чтобы стать частью»
чтобы стать частью — to be part of
Ради того, чтобы стать частью чего-то большего...
To be part of something greater...
Но чтобы стать частью моего отряда, ему придется спуститься на землю.
But to be part of my squad, he would have to wake up to reality.
Кертис управлял спецслужбами после воссоединения Германии и пришел, чтобы стать частью частной компании.
Curtis left the intelligence services after the German reunification and came in to be part of the private company.
Я преодолел большое расстояние, чтобы стать частью этого.
I travelled a great distance to be part of this.
Люди сделают всё что угодно, чтобы стать частью этой группы.
People would do anything to be part of that group.
Показать ещё примеры для «to be part of»...
advertisement
чтобы стать частью — to become part of
Анна сказала мне, что ты идеальный кандидат, на то, чтобы стать частью Конкордии.
Anna tells me that you are the perfect candidate to become part of Concordia.
Но он никогда не остается достаточно долго, чтобы стать частью нашей.
But he never stood still long enough to become part of ours.
Каждый раз, когда мы улетаем с Доктором, мы становимся частью его жизни. Но он никогда не оставался настолько долго, чтобы стать частью нашей.
Every time we flew away with the Doctor, we'd just become part of his life, but he never stood still long enough to become part of ours.
Но океан и Луна отдали свои бессмертие, чтобы стать частью нашего мира и теперь им предстоит столкнуться с последствиями!
But the Ocean and Moon gave up their immortality to become a part of our world... and now they will face the consequences!
Думаешь, я ждал 5 с лишним тысяч лет, чтобы стать частью твоего общества?
Do you think I've waited 5,500 years to become a part of your community?
Показать ещё примеры для «to become part of»...