через какое-то время — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «через какое-то время»

через какое-то времяin time

Думаю, что через какое-то время все станет более понятно.
I hope that in time we shall see things a little more clearly.
Через какое-то время.
In time.
Твоё тело придёт в норму через какое-то время.
Your body will settle in time.
Но через какое-то время им это наскучит.
But, in time, they will, surely, grow tired of it.
Через какое-то время всё придёт в норму.
In time, it will become normal.
Показать ещё примеры для «in time»...
advertisement

через какое-то времяin a little while

Через какое-то время.
In a little while.
Поэтому сейчас я уйду, но я вернусь через какое-то время. И тогда я с удовольствием схожу с тобой в кино и поужинать.
So I shall take my leave of you, but I will return in a little while, at which time, yes, I would love to go for dinner and a movie with you.
Я бы хотела вернуться к Тэмми через какое-то время, если это возможно.
I'd like to come back to Tammy in a little while, if that's okay.
Я вернусь через какое-то время.
Well, I'll be back in a little while.
Он быстро отключился и через какое-то время был уже мертв.
A little while after that, he passed out. And moments later, he was dead.
Показать ещё примеры для «in a little while»...