человеческие эмоции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «человеческие эмоции»
человеческие эмоции — human emotion
Доброта, мистер Гарровик, это очередная человеческая эмоция.
Kindness, Mr. Garrovick, is another human emotion.
Все их тело механическое, и их мозги обработаны нейрохирургическим образом, чтобы удалить все человеческие эмоции.
Their entire body are mechanical and their brains have been treated neurosurgically to remove all human emotion.
Схема работает только тогда, когда серьезно затронуты человеческие эмоции.
Only if you have an issue capable of galvanizing human emotion.
В нашем шоу исследуется весь спектр человеческих эмоций от эйфории до отчаяния и ничто не выразит отчаяние ярче, чем пронзительный звук волынки.
Our show deals with the whole range of human emotion, from euphoria to despair, and nothing says despair so quickly as the skirl of a bagpipe.
Эта болезнь... человеческие эмоции. Но Либриа...
The disease... is human emotion.
Показать ещё примеры для «human emotion»...
advertisement
человеческие эмоции — emotions
Думаю, ты убил его потому, что он учил тебя человеческим эмоциям и что-то пошло не так.
You murdered him because he was teaching you to simulate emotions and things got out of control.
Включи человеческие эмоции прямо сейчас, Елена, или, да поможет мне Господь, я дам тебе причину для горя.
Turn your emotions back on right now, Elena, or so help me, God, I will give you something to be sad about.
— Но роботу плохо даются человеческие эмоции.
But emotions don't seem like a useful simulation for a robot.
Человеческие эмоции дело тонкое...
It's never easy with people and emotions.
После всех этих лет мне интересно, что он узнал о человеческих эмоциях и душе.
After all these years, I wonder what he's learned about emotions and the soul.
Показать ещё примеры для «emotions»...