человеческие судьбы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «человеческие судьбы»

человеческие судьбыhuman destinies

Страдания и человеческая судьба — одно и тоже.
Suffering and human destiny are the same thing.
— Нет. Мистер Корво читает души, наблюдает человеческие судьбы по звёздам, и устраивает благосостояние других людей за номинальную плату.
Mr. Korvo reads souls, guides human destinies with the aid of the stars... and makes fortunes for other people...
advertisement

человеческие судьбы — другие примеры

Там хороший парень погибает, он его пальцем не тронул, а этот нехороший справка купил, а адвокат совсем маленький девушка, что делается, как человеческая судьба доверяют?
They've accused a good man there, he's never touched him, but that bad man bought a certificate, the solicitor is a little girl, should be playing dolls, what's happening, how could they trust her with a man's life?
К человеческим судьбам вы подходили с арифметической меркой.
You measured human lives arithmetically.
Черепахи — стражи человеческой судьбы, поэтому они могут предвидеть счастье и горе.
Our land will be blessed with endless peace.
В нем видны все человеческие судьбы.
You see all of human life that way.
Боже, как похожи человеческие судьбы ...
God... people's lives are so much alike
Показать ещё примеры...