часть толпы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «часть толпы»

часть толпыpart of the crowd

Она была просто частью толпы.
She was just part of the crowd.
В некотором смысле, это облегчение: стать частью толпы.
In some ways, it's a relief... to be part of the crowd.
притворившись частью толпы.
So on the day of the congress we came in looking like we were part of the crowd.
Это единственная часть моей жизни, где я чувствую себя частью толпы.
It's the one area of my life I feel part of the crowd.
advertisement

часть толпыpart of that mob

Часть толпы.
Part of a mob.
Я часть толпы!
Im Part of the mob!
Лиз, если я стану частью толпы, то, возможно, я смогу повести ее в правильном направлении.
Lisa, maybe if I'm part of that mob, I can help steer it in wise directions.
advertisement

часть толпыof the crowd

Я тоже не стремлюсь быть частью толпы.
I'm not too fond of crowds myself.
Он делает это с большим уважением. Затем камера уходит в сторону, в заднюю часть толпы, на человека, восклицающего: « Громче!»
The camera pans away, we go right to the back of the crowd to someone who shouts «Speak up!»
advertisement

часть толпы — другие примеры

Часть толпы направилась к сиротскому приюту для цветных.
There's a mob headed for the coloured orphan's asylum.
Если Дэвид не был частью толпы зомби, что он там делал?
If David wasn't a part of the zombie crowd, then what was he doing down there?
Если я чему-то и научилась из фильмов о зомби, так это тому, что быть частью толпы — отстой.
If my zombie movie research has taught me anything, it's that being part of a horde would suck.