часть разговора — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «часть разговора»

часть разговораpart of the conversation

Они отказываются комментировать любую часть разговора с вице-президентом, который у них был непосредственно перед его отставкой.
They refuse to comment on any part of the conversation with the vice president prior to his resignation.
Но эта часть разговора не для меня.
Not too comfortable with this part of the conversation.
Во-первых, с чего это вы сидите в моей спальне, и зачем ты пересказываешь мне именно эту часть разговора?
First of all, why were you in my bedroom, and why would you tell me that part of the conversation?
Это будет частью разговора, если он состоится.
That would be part of the conversation at that time.
Ну... она была там, как, вы знаете, в фоновом режиме, но... не на самом деле часть разговора.
Well... She was there, like, you know, in the background, but er... not actually part of the conversation.
Показать ещё примеры для «part of the conversation»...
advertisement

часть разговораpart of

Часть разговора.
Well, part of it.
И когда мы дойдём до... знаешь, основной части разговора о разводе, мы должны говорить просто, но в тоже время чётко излагать факты.
And then when we get to the... you know, the actual divorce part of it, we should ease into it, but we should also be very clear with the facts.
Это часть разговора.
That's part of it.
А ты забыл ту часть разговора, которая была о семье, убитую топором?
All right. Did you forget the part about the family murdering axe murderer?
Да, но вы помните ту часть разговора, что это ловушка?
Yeah, but, remember the part where it's a trap?