частные дома — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «частные дома»
«Частные дома» на английский язык переводится как «private houses» или «private homes».
Варианты перевода словосочетания «частные дома»
частные дома — private house
Вы показали, как вы невежественны, думая, что нужно вскарабкаться на балкон, потому что наш дом — единственный частный дом с двумя рядами окон.
You shewed great ignorance in thinking it necessary to climb up to the balcony, because ours is the only private house with two rows of windows.
Это частный дом.
This is a private house...
Если будет война, то установить телефон в частном доме, возможно, будет очень трудно.
Lfthere is a war, it may be very hard to have one installed in a private house.
Значит, вы снова хотите, что Даунтон был просто частным домом?
So you want it just to be a private house again?
Никогда не видела де Кунинга в частном доме.
I have never seen a de Kooning in a private house.
Показать ещё примеры для «private house»...
advertisement
частные дома — private home
Салли, я могу устроить тебя в частный дом как домработницу.
Sally, I know I can place you in some private home where you can do a little housework for a while.
— Вы без приглашения пришли в частный дом, и без всякой причины угрожали моим клиентам.
You enter uninvited a private home and without cause, intimidate my clients.
— Это частный дом.
--This is a private home.
Вы когда-нибудь служили в частном доме?
Have you ever been in service in a private home?
Он под защитой в частном доме.
He is protected in a private home.
Показать ещё примеры для «private home»...
advertisement
частные дома — private residence
Взрыв был в частном доме около горы Санрайз.
That fireball was a private residence near Sunrise Mountain.
Могу ли я спросить, какая частная процедура требует присутствия анестезиолога ночью в частном доме?
Can I ask what private procedure required an anaesthetist at night, at a private residence?
Я вышел на адрес частного дома в нескольких милях отсюда.
I vectored the address to a private residence a few miles from here.
Похоже на частный дом.
Looks like a private residence.
Было выдана лицензия на химпринтер Кемюлон-6 для частного дома в Грей Харбор, это менее чем в трех милях от академии Менделя.
A Chemulon-6 ChemPrinter was licensed at a private residence in Grey Harbor, less than three miles from Mendel Academy.
Показать ещё примеры для «private residence»...