частичного резервирования — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «частичного резервирования»

частичного резервированияfractional reserve

Эти строки предшествуют описанию процесса частичного резервирования с помощью различной банковской терминологии.
It then precedes to describe this fractional reserve process through various banking terminology.
И через эту систему частичного резервирования любой вклад создает в 9 раз большую сумму, обесценивая существующую денежную массу и поднимая цены.
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value. In turn, debasing the existing money supply raising prices in society.
Основываясь на практике частичного резервирования этот вклад в 10 миллиардов долларов мгновенно становится частью банковских резервов.
For, as based on the fractional reserve practice, that ten billion dollar deposit instantly becomes part of the bank's reserves.
В свою очередь, банковская система с частичным резервированием достигает теоритического предела роста и крахи банков, которые вы сейчас наблюдаете, только начались.
In turn the fractional reserve based monetary system is reaching it's theoretical limits of expansion and the banking failures you are seeing are just the beginning.
advertisement

частичного резервирования — другие примеры

Вы, наверное, уже догадались: из воздуха, через систему частичного резервирования.
Shanksville
В свою очередь, банковская система с частичным резервированием достигает теоритического предела роста, и крахи банков, которые вы сейчас наблюдаете, только начались.
A centralized one world economy where everyone's moves and everyone transactions are tracked and monitored. All rights removed.
Система частичного резервирования по своей сути инфляционна.
The fractional reserve system of monetary expansion is inherently inflationary.
Политика частичного резервирования, совершенствуемая Федеральным Резервом, который расширил свою практику на большинство банков в мире, фактически является системой современного рабства.
The fractional reserve policy, perpetrated by the Federal Reserve which has spread in practice to the great majority of banks in the world, is, in fact, a system of modern slavery.
Вы, наверное, уже догадались: из воздуха, через систему частичного резервирования.
You guessed it: it made it out of thin air through the fractional reserve banking system.
Показать ещё примеры...