целый поток — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целый поток»

целый поток — другие примеры

Да, и потом она появляется тут, как снег на голову, эта твоя девушка, и эта маленькая мадам выливает целый поток брани на меня
Yes, and then she just turns up here out of the blue that girlfriend of yours and the little madam pours out a stream of abuse at me.
Целый поток ила!
It's a river of slime!
Несколько лет назад, когда я была обручена и собиралась замуж, начался целый поток писем.
Some years ago when I go engaged to be married a whole flurry of letters started.
Целый поток серебра.
It was raining silver.
глубоко в тылу. Ничего серьезного, но я предвижу целый поток раненых.
Nothing serious, but it is expected a stream of wounded.
Показать ещё примеры...