целый день ходили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целый день ходили»

целый день ходилиwalking around all day

Мы что, целыми днями ходим в защитных очках и перчатках, а?
What, we walk around all day with goggles and gloves on, do we?
Она целый день ходила с плюшевой зверюшкой.
She walked around all day with a stuffed animal.
Эти люди вокруг вас, страна ими переполнена сейчас, люди целый день ходят вокруг, целый день волнуются обо всём.
You got these people around you, country's full of them now, people walking around all day long, all day long worried about everything.
advertisement

целый день ходили've walked all day long

Мы целый день ходили, ноги гудят от усталости.
Walked all day long, so my feet hurt.
Мы целый день ходили.
We've walked all day long.
advertisement

целый день ходилиfollows me around all day

Диану, Томаса. И целыми днями ходи за ним.
Diane, Thomas... and you follow them around all day.
Он целый день ходит за мной, совершая этот дурацкий ритуал.
He just follows me around all day doing this idiotic routine.
advertisement

целый день ходили — другие примеры

Думаешь, мне нравится целый день ходить с плакатами, и беспокоиться о том, будет ли у нас еда завтра?
The next time those busybodies ask you what I'm striking for, you tell them it's for money that's coming to me for hard work.
— Я целый день хожу сам не свой.
I've been sick all day.
Дарья Петровна, я ж просил вас. Но, Филипп Филиппович, ну они целый день ходят и ходят!
But Philip Philipovich, People keep coming in all day long!
Бабенция, которая целыми днями ходит в халате...
She wanders around in her robe all day long.
Федералы целый день ходят туда-сюда.
Feds come in and out all day.
Показать ещё примеры...