целый вагон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целый вагон»

целый вагонtruckload

Моя... бабушка каждую неделю печет целый вагон.
My, uh... grandmother bakes a truckload each week.
Я возьму Элис шоколад, цветы, шоколадные цветы, цветочный шоколад, целый вагон подношений.
I'm getting Alice chocolate, flowers, chocolate flowers, florets of chocolate, it's a truckload of woo.
Знаешь, неважно, как сильно вы оба хотите вырваться, всё равно прилагается целый вагон боли.
You know, no matter how much you both want out, there's still a truckload of pain in it.
advertisement

целый вагон — другие примеры

Так что на хвосте у них целый вагон копов и маленькая тележка.
There's a whole carload of them back there behind Spade and the boys.
В кооператив привезли целый вагон.
The cooperative has received the whole car.
В газетах пишут, что у тебя и так целый вагон проблем.
According to the newspapers, you got plenty of worries of your own.
Надеюсь, вы привезли с собой целый вагон наличных.
Hopefully you a whole suitcase full of money with you.
Ощущение такое, будто мы забронировали себе целый вагон.
It's almost like the whole train was reserved, huh?
Показать ещё примеры...