целое королевство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целое королевство»

целое королевствоkingdom

Что значит жизнь одного бастарда по сравнению с целым королевством?
What is the life of one bastard boy against a kingdom?
Господи, Вы же украли целое королевство ...
Good god, you've snatched a kingdom.
Я предлагаю тебе целое королевство, тебе нужно лишь избавиться... от своего страха!
I am offering you the kingdom. And all that's holding you back is your own fear.
Что значит один мальчишка-бастард, когда на кону целое королевство?
What's one bastard boy against a kingdom?
Никто в целом королевстве не затмит моих дочерей.
I daresay no one in the kingdom will outshine my daughters.
Показать ещё примеры для «kingdom»...
advertisement

целое королевствоentire kingdom

Она прокляла целое королевство, когда потеряла свою первую любовь.
She cursed an entire kingdom when she lost her first love.
Но вместо вознесения до небес твоего отца, твой отец, с целым королевством, спустится к тебе, и это послужит сигналом к началу Избавления.
But instead of going up to your father in heaven, your father with his entire kingdom, will come down to you, launching the Resurrection. Surprising, isn't it?
Тут целое королевство, полное проблем, которые могли бы тебя занять.
And hey, there's an entire kingdom's-worth of problems to distract you.
— заколдовала целое королевство...
I was cursing entire kingdoms. — «Cursing entire kingdoms.»
Этой короной ты всю зиму мог бы кормить целое королевство.
You could feed the kingdom for an entire winter with that crown.
Показать ещё примеры для «entire kingdom»...