целая система — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целая система»

целая системаwhole system

Но что личностного в этом процессе, когда сеть из 258 отделений опечатывает твою судьбу, прежде чем ты хотя бы ступишь перед судьёй, федеральным судьёй, когда мой кабинет вложил значительные усилия в отборе, который потом ограничивается от осуществления здравым смыслом, пока 29 летние прокуроры, ставят их кости на запись их победы или поражения удерживая единственное направление целой системы?
But how individual is that process if a 258-box grid seals your fate before you ever step foot in front of a federal judge that my office has invested considerable effort in selecting who is then constrained from exercising basic common sense while 29-year-old prosecutors, making their bones on their win-loss record hold the only discretion in the whole system?
Вампиры на важных должностях, сторонники, целая система охраняет секрет.
Vampires in strategic positions, sympathisers, a whole system to keep us secret.
Так ты только что уничтожил целую систему?
So you just destroyed the whole system?
Так Вы только что уничтожили целую систему?
So you just destroyed the whole system?
У меня разработана целая система.
I have a whole system worked out.
Показать ещё примеры для «whole system»...
advertisement

целая системаsystem

Хоппе и Гольд! Это целая система! И жиды!
Hoppe and Gold, the system and the Jews.
У нас целая система.
We have a system.
Не верится, что это случалось с нами так часто, что мы выработали целую систему.
Can't believe this has happened to us so many times, we actually have a system.
У нас существуют целые системы, чтобы разбираться с подобным.
We have systems in place to handle things like this.
Вижу, у тебя целая система, но, знаешь ли, от мира не убежишь.
Sounds like you have a system, I guess. But things have a way of catching up with you. I know.