целая куча людей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целая куча людей»

целая куча людейwhole bunch of people

Но только тут как бы целая куча людей видит один и тот же сон.
Except this is like a whole bunch of people having the same dream.
Во главе целой кучи людей.
In charge of a whole bunch of people.
Он оставил целую кучу людей в слезах.
He had a whole bunch of people in tears.
Донна пойдет на учебу, встретит целую кучу людей, которые круче тебя... и скорее всего, влюбится в одного из них.
Donna's gonna go to school, meet a whole bunch of people way cooler than you and probably fall in love with someone else.
Майк, там у целой кучи людей серьезные неприятности, ясно?
I can't -— Mike, there's a whole bunch of people in some serious trouble, okay?
Показать ещё примеры для «whole bunch of people»...