целая компания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целая компания»

целая компанияentire company

Забудь о работе, здесь целая компания на кону.
Forget your job, the entire company is at stake here.
— Ты знаешь, как управлять целой компанией?
Do you know how to run an entire company?
Ну, тогда вам придется арестовать целую компанию. Это очень распространенный полис, лейтенант.
Well, then you're going to have to arrest the entire company.
До того, как пришел сюда и разрушил жизни нескольких людей и целую компанию.
That was before you came here and ruined several people's lives and an entire company.
Мы выстроили целую компанию на базе способностей эво, но это... эта способность куда более важна.
We've built an entire company based on mining the power of Evos, but this... this one's power is by far the most important.
Показать ещё примеры для «entire company»...
advertisement

целая компанияwhole company

Так, лучше бы мне покончить с этим, пока он не развалил целую компанию.
Well, I better get over there before he brings the whole company down.
Целую компанию?
The whole company?
Он поставил целую компанию на это.
He bet the whole company on it.
Думаю, подставляя себя этому вирусу, он подставлял целую компанию.
I think exposing himself to this virus was his way of exposing that whole company.
У нас целая компания впереди, так что...
We have the whole company to get through, so...
Показать ещё примеры для «whole company»...
advertisement

целая компанияcompanies

Значит, вы покупали и продавали целые компании?
You bought and sold companies?
Магазины и целые компании закрываются по всему Канто.
Kanto area companies and shops are shuttered.
Но он пытается.. создать что-то типа резюме, так что... видимо, есть целые компании, бизнес которых строится на этом
But he's trying to, uh -— to build a résumé or whatever, so... Well, apparently there are companies Who make a business of that.
У вас тут целая компания, да?
Do you keep yourself company?
Прости, но я не думаю, что наличие страницы на MySpace даёт ей право заниматься компьютеризацией целой компании.
I'm sorry. I don't think a MySpace page qualifies you to rewire a company.
Показать ещё примеры для «companies»...