целая индустрия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «целая индустрия»

целая индустрияwhole industry

Капитализм создал целую индустрию разработки товаров, которые вызывают бОльшее чувство личности, что кажется похожим на наши взгляды о том что личность безгранична, что вы можете быть всем чем вы захотите быть.
Capitalism developed a whole industry at developing products that evoke a larger sense of self, that seemed to agree with us that the self was infinite, that you could be anything that you wanted to be.
Первый вопрос: это ты тот убийца, что разрушил целую индустрию?
First question: Are you a killer that ruined the whole industry?
Поднимается целая индустрия, всякие фанатики, праздные зеваки, желающие урвать кусок.
Connelly? A whole industry crops up. Groupies, rubberneckers who want a part of it.
Существует целая индустрия, основанная на том, чтобы приглядывать за вашим барахлом!
There's a whole industry based on keeping an eye on your stuff!
advertisement

целая индустрияentire industry

ѕолоний, названный в честь ее родной ѕольши, а другой, который положит начало целой индустрии, радий.
Polonium, named after her native Poland and another that would launch an entire industry, radium.
Устройство о котором я рассказывают вам произведет революцию в целой индустрии.
The device I'm about to introduce to you is gonna revolutionize an entire industry.
Есть целая индустрия плохих подарков, которые покупают только потому, что надо.
It's an entire industry of bad gifts, all those executive gifts.
advertisement

целая индустрияindustry

С нашей помощью, ты можешь стать для кантри тем, кем Джей-Зи является для репа... целой индустрией.
With our help, you could be to country what Jay-Z is to rap... an industry.
Это целая индустрия.
It's an industry.
advertisement

целая индустрия — другие примеры

И возникла целая индустрия жрецов, чтобы боги меньше гневались.
And a vast industry of priests arose to make the gods less angry.
Чопре удалось стать в своем лице целой индустрией альтернативной медицины.
Spiritualism makes not to god then it descends into a darker world
Ну, я не могу говорить за целую индустрию услуг, но фотограф позвонил мне и поблагодарил меня за покупку фотоссесии,как подарок.
Well, I can't speak for the entire service industry, but the photographer called me and thanked me for buying the shoot as a gift.
Блок один стоит целой индустрии, Шеки.
Block is a one man industry, Shecky.