царапины на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «царапины на»

царапины наscratches on

А как насчет царапин на вашей руке?
What about those scratches on her hand?
Самозванца можно определить по царапинам на лице.
The impostor may be identified by scratches on his face.
Повторяю--самозванца можно определить по царапинам на лице.
Repeat--the impostor may be identified by scratches on his face.
Ты видела царапину на двери?
Huge. Did you see the scratches on the attic door?
И однажды он вернулся с царапинами на лице и руках.
And one time he came back with scratches on his face and his hands.
Показать ещё примеры для «scratches on»...
advertisement

царапины наscrapes on

Видишь эти царапины на суставах его мизинцев?
See these scrapes on his pinky knuckles?
Тупым предметом по голове, следы укусов на ее груди, синяки на бедрах, царапины на коленях.
Blunt force trauma to the head, bite marks on her breasts, bruises on her thighs, scrapes on her knees.
Кроме нескольких царапин на коленях, нет явных признаков травм.
Other than some scrapes on her knees, no overt sign of trauma.
Как у Вас появились эти царапины на руке?
How'd you get those scrapes on your arm?
Например, в переломе левой локтевой кости мы нашли берёзовый сок, а в царапинах на ногах — пыльцу болотной азалии.
For example, we got birch sap in the victim's left ulna fracture, and the scrapes on his legs have pollen from these swamp azaleas.
Показать ещё примеры для «scrapes on»...
advertisement

царапины наabrasions on

Царапины на запястьях и губах.
Abrasions on both wrists and mouth.
Свежие царапины на металлических элементах свидетельствуют что он решительно вламывался и вскоре победил.
Fresh abrasions on the metal suggest that it was forcefully engaged and then defeated.
Ходжинс нашёл яд сукцинилхолин в царапине на черепе.
Hodgins found traces of a poison called Succinylcholine on the abrasion to the skull.
Я нашла желобоватые присмертные царапины на правых лопатке и плечевой кости жертвы.
I found grooved perimortem abrasions to the victim's right scapula and humerus.
Есть царапина на второй дистальной фаланге
There's an abrasion on the second distal phalanx.
Показать ещё примеры для «abrasions on»...
advertisement

царапины наscratch marks on

У Регины была эта противная царапина на руке, и она соврала, сказала, что это сделала Фиби, но это был кто-то другой.
Regina had these nasty scratch marks on her arm, and she lied and said Phoebe did it, but it was someone else.
Ну, тело, конечно, а потом эти царапины на полу, и сажу повсюду.
Well, the body, obviously, and then those scratch marks on the floor, and soot everywhere.
Следы царапин на полу и стенах,
Scratch marks on the floor and walls,
А у первой жертвы были царапины на груди?
Didn't the first victim have scratch marks on his chest?
Царапины на ногах.
Scratch marks on the legs.
Показать ещё примеры для «scratch marks on»...

царапины наmark on

Он говорит, царапины на её плечах сделаны попугаем или птичкой майна.
He says the marks on her shoulders are made by a parrot or a mynah bird.
А может, ты случайно оставила эти царапины на мальчике, когда одевала его, не преднамеренно, но...
Could it be possible that you accidentally made those marks on the boy when you were getting him dressed, not deliberately, but...
Хорошо. отныне за каждую царапину на лице получишь по пенни, шесть пенсов за кровоподтек, шиллинг за синяк под глазом, 2 шиллинга за сломанный нос.
Good. You shall get a penny for every mark on your face, sixpence for a bloody nose, a shilling for a black eye, two shillings for a broken nose.
Хоть одна царапина на нем — и я звоню в полицию, Ванда.
One mark on that boy's body, wanda, and I'm calling the police.
Это весьма традиционно — привозить машину назад, как, собственно, и ездить на ней с вырванными дверными замками и иногда с маленькими царапинами на дверях и сзади
Right. It is quite traditional when you bring a car back like that that you drive it around with the door locks pulled out and sometimes little marks along the back of the door, the trailing edge.
Показать ещё примеры для «mark on»...