хранение оружия — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хранение оружия»

хранение оружияweapons charges

Обвинение в незаконном хранении оружия и распространении, и, очевидно, он живет в Бауэри.
Weapons charges, conspiracy to distribute, and apparently, he lives in the Bowery.
Они с Пэтом Даффи отсиживали небольшой срок за хранение оружия.
He and Pat Duffy were doing short time on weapons charges.
Вы хотите выдвинуть обвинение в незаконном хранении оружия?
You want to talk some crap weapons charges?
Незаконное хранение оружия.
Weapons charges.
Его можно привлечь уже за одно только хранение оружия.
We could have him arrested for weapons charges alone.
Показать ещё примеры для «weapons charges»...
advertisement

хранение оружияweapons possession

Два часа назад он сидел в камере по обвинению в хранении оружия.
Two hours ago, he was sitting in a cell for weapons possession.
Два года пробыл в исправительной колонии Мауи за хранение оружия.
Two years Maui Correctional for weapons possession.
Окружной суд разберется с хранением оружия.
County will take care of the weapons possession.
Приводы за нападение и хранение оружия.
Convictions for assault and weapons possession.
У меня есть доказательства хранения оружия, нападения, осквернения тела и еще десятка обвинений, которые я еще даже не начала формулировать.
i have them dead to rights on weapons Possession, assault, desecration of a body i have them Dead to rights on weapons Possession, assault, Desecration of a body And about A dozen other things I haven't even begun To think about yet.
Показать ещё примеры для «weapons possession»...
advertisement

хранение оружияgun charge

И мои прокурорские знания позволяют думать, что твоего Янга ждёт долгий условный срок за хранение оружия.
And I guess the D.A. agrees, so your guy is looking at probably a long probation on the gun charge.
Обвинение в хранении оружия?
A gun charge?
Его обвиняли в незаконном хранении оружия, но обвинения были сняты.
He got a gun charge that just got dropped.
Тебе не кажется странным, что вчера с него сняли обвинения в незаконном хранении оружия из-за недостатка улик?
It seem strange to you he just happens to have a gun charge dismissed yesterday for lack of evidence?
Отсидел пять лет на севере штата за хранение оружия
Did a nickel upstate for a gun charge,
Показать ещё примеры для «gun charge»...
advertisement

хранение оружияgun possession

В общем, мы задержали этих парней за хранение оружия.
So we put these guys away for gun possession.
Обвинение в хранении оружия, в котором он тогда обвинил свою девушку.
Gun possession charge, which he blamed on his girlfriend at the time.
Пришли результаты по его отпечаткам, плюс список обвинений от хранения оружия до попытки убийства.
His prints came back with a list of charges, from gun possession to attempted murder.
— Если вы будете сотрудничать, можем пойти на сделку по обвинению в незаконном хранении оружия.
If you cooperate, we can work out a deal on the gun possession charge.
У него были аресты за нападение, грабёж и хранение оружия.
He's got priors for assault, robbery and gun possession.
Показать ещё примеры для «gun possession»...

хранение оружияweapons

Хранение оружия.
Weapons.
Склад был местом хранения оружия.
That warehouse was a weapons depot.
Многократные обвинения за хранение оружия, кражи со взломом.
Multiple weapons charges, felony BE.
Хранение оружия в машине достаточно, чтобы задержать его, Сэм.
Well, the weapons alone in this truck are enough to bring him in, Sam.
Думаю, это не помешает, там ведь обвинение в хранение оружия.
It's a good measure, given the weapons charge.
Показать ещё примеры для «weapons»...

хранение оружияgun

Хранение оружие, травля медведей?
Bear-baiting? Gun running?
Ты глянь-ка...хранение оружия, два обвинения в связи с владением оружия, два действующих ордера на арест.
Look at this-— gun collar, two weapons possessions, two outstanding warrants.
Ты же знаешь, я уверен, что при правильном обращении, нет ничего плохого в хранении оружия.
'Cause you know that I believe that if they're handled correctly, it's perfectly okay to have guns.
Вы хотите добавить дачу взяток к обвинениям в хранении оружия?
You want to add attempted bribery on top of the gun charges?
Да. Есть одно местечко, которое Такаров использует для хранения оружия.
Yes. there is another safe house that Takarov uses for guns.