хочу учить тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу учить тебя»
хочу учить тебя — want to tell you
Не хочу учить тебя, детектив как выполнять твою работу, но я боюсь, если мы не убедим Джека, то не сможем поймать Кенни Гриффина...
I don't want to tell you how to do your job, Detective, but I'm afraid, if we don't get Jack involved, we're not gonna be able to catch Kenny Griffin...
Послушай, я не хочу учить тебя как нужно жить.
Look, I don't want to tell you how to live your life.
advertisement
хочу учить тебя — want to teach you
Я хочу учить тебя истории.
I want to teach you history.
Я не хочу учить тебя PowerPoint'у.
I don't want to teach you PowerPoint.
advertisement
хочу учить тебя — другие примеры
Слушай, не хочу учить тебя, я знаю ты специалист, но эта конструкция выглядит довольно хлипкой.
Listen, I'm not telling you your business because you're the expert, but this keel seems a little shaky.
— Мы хотим учить тебя.
We want to educate you.
Я хочу учить тебя играть в гольф.
Chubbs Peterson. I'm offering to teach you how to play golf, personally, for free.
Я сам хотел учить тебя.
I was gonna teach you.
Алекс, я не хочу учить тебя.
Alex, I don't mean to be on you about everything.
Показать ещё примеры...