хочу узнать вас получше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочу узнать вас получше»
хочу узнать вас получше — 'd like to get to know you
И раз я останусь здесь на некоторое время, я с удовольствием хочу узнать вас получше...
And since I'll be staying for a while, I look forward to getting to know you...
— Я бы хотел узнать вас получше.
— I'd like to get to know you.
advertisement
хочу узнать вас получше — другие примеры
— Я хочу узнать вас получше.
I just want a chance to get to know you.
Так мы хотим узнать вас получше.
It was you who said you wouldn't give a bride to unknown people
В общем суть в том что я хочу узнать вас получше.
My point is, I'd like to get to know you better. — Oh, so, you're crazy. — Oh, yeah.
Раз мы собираемся совместно устранить вашу проблему, то я бы хотел узнать вас получше.
If we're gonna work together to make this go away, I wanted to get to know you better.
Просто я хочу узнать вас получше.
I'm just trying to get a sense of who you are.
Показать ещё примеры...