хочу представить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу представить»

хочу представитьwant to introduce

Но сначала я хочу представить генерала Денсона... кто, конечно, не нуждается в представлении... ни как национальный герой, ни как наш однокашник.
But first I want to introduce General Denson... who, of course, needs no introduction... either as a national hero or as an old boy.
Я хочу представить вам, Сюзи Бэннион, нашу новую ученицу.
I want to introduce Suzy Bannion, our new student.
Я хочу представить тебя моему новому мужу.
I want to introduce you to my new husband.
Я хочу представить всех вас... Дениз Уэверли.
I want to introduce you all to Denise Waverly.
— Я хочу представить вас маме.
I want to introduce you to my mother.
Показать ещё примеры для «want to introduce»...
advertisement

хочу представить'd like to introduce

Я хочу представить тебя этой молодой особе.
I'd like to introduce you to the Signorina.
Я бы хотел представить нового помощника для тебя и твоей команды.
I'd like to introduce a new assistant to you and your crew.
Я бы хотела представить тебя мадам Бланк, это наш заместитель директора.
I'd like to introduce you to madame Blanc, Our vice directress.
Но сначала я хочу представить вам четырех парней из Ливерпуля.
But first, before that, I'd like to introduce four lads from Liverpool.
Я хочу представить вам свою жену.
I'd like to introduce my wife to you. Gelsa ?
Показать ещё примеры для «'d like to introduce»...
advertisement

хочу представитьwould like to introduce

Мой дорогой друг, я хочу представить вас моей жене.
Dear friend, I would like to introduce you to my wife.
Сейчас бы я хотел представить Вам месье Кастермена, много месяцев следившего за этим пансионом.
And at this point I would like to introduce you to a Monsieur Casterman, who for many months has been investigating this hostel.
Дорогие друзья, я хочу представить вам человека, с которым вышла на сцену.
Dear friends, I would like to introduce you the man who I walked on stage with.
Школа я хочу представить вам нового жалкого обладателя ученического тела.
Class, I would like to introduce the newest, hopeless appendage to the student body.
Я дрессировал нового приятеля, и теперь хочу представить его вам.
Yeah, yeah, ja. I have been working with a special new friend, and I would like to introduce him to all of you.
Показать ещё примеры для «would like to introduce»...
advertisement

хочу представитьi want you to meet

Хочу представить тебе моего друга Энджел. Вперед.
I want you to meet my friend Angel.
Хочу представить тебе моего друга.
I want you to meet my friend.
Луис, хочу представить тебе Жеффа Марля.
Louis, I want you to meet Jeff Marlo.
Друзья, хочу представить вам Настоящего Пророка.
Friends, I want you to meet the new prophet, the true prophet here.
Хочу представить тебе...
I want you to meet...
Показать ещё примеры для «i want you to meet»...

хочу представитьi'd like to introduce

Хочу представить тебя своим приятелям.
I'd like to introduce you to the gang.
Хочу представить вам нашу новую певчую пташку — Анжелину. Раньше она выступала с Рут Эттинг и Блю Беллз.
I'd like to introduce our lovely songbird, Miss Angelina, formerly with the Blue Belles.
Хочу представить г. Оппенгеймера.
I'd like to introduce Dr. Oppenheimer here.
Господин президент, хочу представить вам капитана Сиско.
Mr. President, I'd like to introduce Captain Sisko.
Хочу представить вам переговорщика, Криса Сабиана теперь он нами командует.
I'd like to introduce the negotiator, Chris Sabian who, as of now, has full command.
Показать ещё примеры для «i'd like to introduce»...

хочу представить'd like you to meet

Мистер Ланди, я хочу представить вам мистера Томми Олбрайта... и мистера Джеффа Дугласа.
«Mr. Lundie, I'd like you to meet Mr. Tommy Albright...» and Mr. Jeff Douglas.
Я хочу представить Вас моей жене, Анне.
Mr. Merrick, I'd like you to meet my wife, Anne.
Тэбби, Ричард я хочу представить вам Стэнли Дэкстэра нашего знаменитого профессора зоологии.
Tabby, Richard I'd like you to meet Dexter Stanley our distinguished professor in the zoology department.
Я хотел представить тебе своего хорошего друга Джорджа МакФлая.
I'd like you to meet my good friend George McFly.
Я хочу представить вам мистера Гекко.
I'd like you to meet Mr Gekko.
Показать ещё примеры для «'d like you to meet»...

хочу представитьi'd like you to meet

Хочу представить тебе папиного нового напарника.
I'd like you to meet Daddy's new partner.
Мистер Ленье, хочу представить вам Дэна Рэндола.
Mr. Lennier, I'd like you to meet Dan Randall.
Хочу представить вам нашу новую девчонку которую зовут...
I'd like you to meet my new girl, whose name is...
Хочу представить тебе Денниса Филлипса.
I'd like you to meet Dennis Phillips.
Джимбо! Хочу представить тебе новых друзей.
I got two new friends I'd like you to meet.
Показать ещё примеры для «i'd like you to meet»...

хочу представить'd like to present

Итак, если вы не возражаете, я бы хотел представить вам несколько своих номеров с подражанием.
So ifyou don't mind I'd like to present a few of my imitations.
Адмирал, я прошу прощения за то, что прервал ваши размышления, но у меня есть новые доказательства, которые я хочу представить.
Admiral, I apologize for interrupting your deliberations but I have some new evidence I'd like to present.
Я хочу представить вам своего будущего мужа.
I'd like to present my husband-to-be.
Город действует согласно статье 2-й, параграфу 57-21... Послушайте, у нас есть документ, который мы бы хотели представить.
The city is acting in accordance with article 2, section 57-21-— listen, we have an document we'd like to present.
Я хочу представить совету мое видение будущего Apple.
I'd like to present the Board my vision for the future of Apple.
Показать ещё примеры для «'d like to present»...

хочу представитьwanted to present

Может, он хочет представить нам его, чтобы окончательно меня опорочить?
Perhaps it was because he wanted to present him to us, and complete his triumph over me.
Он хотел представить это дело на следующем собрании личного состава.
He wanted to present his case to us and, uh, Warden at the next staff meeting.
Господа, я хотел представить этот план реконструкции лично не столько из-за его огромного размаха.
Gentlemen, I wanted to present this redevelopment plan in person because of its tremendous scope.
Господа, я хотел представить этот план реконструкции лично не столько из-за его огромного размаха, сколько из-за жесткого срока исполнения.
Gentlemen, I wanted to present this redevelopment plan in person not only because of its tremendous scope, but also because of its ambitious time line.
Джентльмены, я бы хотел представить этот план реконструкции лично, учитывая его огромные масштабы.
Gentlemen, I wanted to present this redevelopment plan in person because of its tremendous scope.
Показать ещё примеры для «wanted to present»...

хочу представитьwant to

Я хочу представить тебя в выгодном цвете, Беттс.
I want to show you off, Betts.
Я хочу представить тебя всем, в выгодном цвете.
I want to show you off to everyone.
Просто хочу представить картину.
Just want to get a mental picture.
Я хочу представить вам мою идею создания автоматов по продаже штурмовых винтовок.
I want to tell you about my idea for assault rifle vending machines.
Итак, как вы хотите представить это?
So how you want to handle this?
Показать ещё примеры для «want to»...