хочу поспать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу поспать»

хочу поспатьwant to sleep

Хочешь поспать со мной?
Want to sleep with me?
Я хочу поспать.
I want to sleep.
Я просто хочу поспать.
I just want to sleep.
— Ты хочешь поспать у меня?
— Do you want to sleep in my bed?
Поэтому просто хочу поспать.
I just want to sleep.
Показать ещё примеры для «want to sleep»...
advertisement

хочу поспатьlike to sleep

Хочу поспать немного, а потом, может, постараюсь и пойду на работу.
I'm going to go to sleep for a bit, then I might... try and go into work.
Отвали от меня, я просто хочу поспать.
Why don't you go back up there so I can go back to sleep, man?
А теперь я бы хотел поспать.
Now I would like to sleep.
Я бы очень хотела поспать несколько дней.
I'd really like to sleep for a few days.
То есть я хотел поспать вчера, но я думал, что решил проблему доверия между узлами, но оказалось, что не решил.
I was gonna sleep last night, but, uh...
Показать ещё примеры для «like to sleep»...
advertisement

хочу поспатьwanna sleep

Да. Ты хочешь поспать в нашей комнате?
You wanna sleep in our room?
Я хочу поспать.
I wanna sleep.
А больше всего, я хочу поспать.
Most of all, I wanna sleep.
Я просто хочу поспать.
I just wanna sleep.
Я подумал, может, ты хочешь поспать внизу сегодня ночью, чтобы не быть здесь одной.
I was thinking maybe you wanna sleep downstairs tonight, you won't have to be in here by yourself.
advertisement

хочу поспатьjust want to sleep

Просто хочу поспать немного.
I just want to sleep a bit.
Просто хочу поспать.
I just want to sleep.
— Да. Я хочу поспать.
I just want to sleep.
Я хочу поспать в своей кровати.
I just want to sleep in my own bed.
Уверена, что не хочешь поспать?
— Mm. — Sure you don't want to just sleep?