хочу обсудить это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу обсудить это»

хочу обсудить этоwant to talk about it

— А я хочу обсудить это. — Спазм.
— I want to talk about it.
Думаю, ты хочешь обсудить это.
I think you want to talk about it.
Я хочу обсудить это сейчас.
I want to talk about it now.
Если ты проголодалась и хочешь обсудить это, так даже лучше.
If you get hungry and you want to talk about it, even better.
Хочешь обсудить это?
Want to talk about it?
Показать ещё примеры для «want to talk about it»...
advertisement

хочу обсудить этоwant to discuss this

Ладно, слушайте, если хотите обсудить это подробнее, вам нужно назначить дату и время визита.
All right, look, if you want to discuss this further, you need to schedule an appointment.
Если ты не хочешь обсудить это в присутствии ключевых инвесторов.
Unless you want to discuss this in front of our key investors.
Я хочу обсудить это с регентами.
I want to discuss this with the Regents.
А ты правда хочешь обсудить это здесь и прямо сейчас?
You really want to discuss this here and now?
Я хочу обсудить это дело с Линдой Эш, и я...
I want to discuss this Linda Ash thing and I-I--
Показать ещё примеры для «want to discuss this»...
advertisement

хочу обсудить это'd like to discuss this

Возможно, вы хотите обсудить это в подсобке?
Perhaps you'd like to discuss this in back?
Прежде чем ты начнешь подбирать цвет ковра в свой кабинет, я хочу обсудить это с моим партнером.
Before you start picking out floor patterns for your new office, I'd like to discuss this with my partner first.
Я бы хотел обсудить это и остальные более неотложные дела с вашим руководителем, с Президентом.
I'd like to discuss this and other more pressing matters with your immediate superior, the President.
Хочу обсудить это.
To discuss this.
Я бы очень хотела обсудить это лично.
I would like very much to discuss this in person.
Показать ещё примеры для «'d like to discuss this»...
advertisement

хочу обсудить этоwould like to discuss it

Но, нет, я бы хотела обсудить это, прежде, чем...
But, no, I would like to discuss this before...
Я хочу обсудить это с кем-то важным.
I would discuss this with someone of note.
Я бы хотел обсудить это подробнее в другое время.
I would like to discuss your situation in-depth at another time.
Ты бы хотела обсудить это со мной?
Uh, would you like to discuss any of it with me?
Сначала, я хотела обсудить это с тобой, но я обещала тебе, что больше не буду пытаться.
In fact I would like to discuss it first with you. But I promise you that I'll not try anymore.