хочу знать имя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочу знать имя»

хочу знать имяwant the name of

Я хочу знать имя!
I want a name!
Я хочу знать имя.
I want a name.
И ты хочешь знать имя покупателя.
And you want the name of the buyer.
Ну, если нет, тогда я хочу знать имя её хирурга.
Well, if she's not, then I want the name of her surgeon.
Он хочет знать имя того, кто убил его брата.
He wants the name of the man who killed his brother.
Показать ещё примеры для «want the name of»...
advertisement

хочу знать имяwants to know the names of

Он хочет знать имена предыдущих жильцов на этаже за последние 12 месяцев, чтобы команда безопасности могла проверить данные.
Um, sí... He wants to know the names of other tenants on the floor in the past 12 months so a security team can run background checks.
Я хочу знать имена офицеров и дежурных, чтобы я могла написать специальную жалобу.
I want to know the names of officers and supervisors on duty so I can make a specific disciplinary complaint.
Вы хотите знать имена?
You want to know their names?
Я хочу знать имя того мужика.
I want to know the name of the geezer you was with.
Я хочу знать имя русской свиньи из правительства, которая отдала приказ.
What I want to know is the name of the Russian pig inside your government that gave the order.
Показать ещё примеры для «wants to know the names of»...