хочешь думать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочешь думать»

хочешь думатьthink

Я бы хотела думать, что ты здесь.
I'd like to think you were here.
Я бы хотел думать, что это всё Голливуд, но ты был таким же и 10 лет назад.
I'd like to think it was Hollywood but you were like this 10 years ago.
Я бы хотел думать, что очень хорошо знаю капитана Джейнвей, и то, что, несмотря на ее желание вернуть команду домой, она бы не была готова убить их всех в процессе.
I'd like to think I know Captain Janeway pretty well myself, and as much as she'd like to get her crew home, I don't think she'd be willing to kill them in the process.
Если я всё понимаю правильно, а я хочу думать, что это так это самое неприступное хранилище на свете.
If I'm reading this right, and I'd like to think I am this is probably the least accessible vault ever designed.
— Я даже не хочу думать об этом.
— I don't like to think about it.
Показать ещё примеры для «think»...
advertisement

хочешь думатьwant to think

Я больше не хочу думать о Женевьев.
I don't want to think about Geneviève anymore.
Я даже не хотел думать о том, чтобы сопротивляться.
I didn't even want to think about a way to fight.
Вы хотите думать, что вы такой весь из себя везунчик, но не мне вас судить.
You want to think yourself lucky that I don't have to be the judge.
Прости, не хочу думать об этом, понимаешь?
I'm sorry, but I don't want to think about it.
— Не хочу думать об этом.
— I don't want to think about it.
Показать ещё примеры для «want to think»...