хочет посадить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочет посадить»
хочет посадить — want to put
Хелен, Берта — угроза каждому живому существу на этой планете, и вы снова хотите посадить ее в коробку?
Helen, Bertha is a threat to every living creature on this planet, and you want to put her back in her box?
Вы хотите посадить меня в тюрьму за любовь, вперед?
You want to put me in prison for love, go ahead, okay?
А теперь они хотят посадить меня за решетку, потому что я выполнял свою работу?
Now they want to put me in jail for doing my job?
Я хочу посадить убийцу в тюрьму пожизненно сегодня.
I want to put the killer in jail for life today.
Они хотят посадить меня в тюрьму.
They want to put me in prison.
Показать ещё примеры для «want to put»...
advertisement
хочет посадить — want
Если хотите посадить меня в машину, вам придется меня арестовать.
You want me in that car, you need to lock me up.
Мы все хотим посадить этого парня.
We all want this guy.
Он хотят посадить её в федеральную тюрьму?
They want her in federal custody?
Они хотят посадить тебя от трёх до пяти.
They want you for three to five.
Ты хочешь посадить эту свинью.
Lipstick this pig all you want.
Показать ещё примеры для «want»...
advertisement
хочет посадить — want to plant
Я хочу посадить дерево.
I want to plant a tree.
Я хочу посадить что-нибудь на нашем балконе.
— I want to plant some herbs on our balcony.
И я хочу посадить цветы вокруг студии и сзади нее.
And I want to plant flowers along the base of the studio and all around the back.
Это не то, чтобы я хочу посадить тебе эту идею в голову или еще что-то.
Not that I want to plant ideas in your head or anything.
Я хочу посадить ветвь
I want to plant a branch
Показать ещё примеры для «want to plant»...
advertisement
хочет посадить — 'd to put
Э Ру хотят посадить за решётку.
Ae Ra is about to be put in jail.
Не хотите посадить её себе на колени?
Would you like to put her on your knee?
Подонок хочет посадить нас на подлодку...
The bastard's putting us on their sub tomorrow
Вы помните, как она хотела посадить меня на диету?
And when she put me on diet ! No wine, no fat, nothing.
Это правда, что сейчас существует что-то вроде официального поп-арта, достаточно красивого, но все же... — Я бы хотел посадить всех защитников академизма в большую лодку... — И утопить?
It's true that now there's a kind of official pop art that is rather cool, but all the same... Me, I'd to put all the academic apologists in a big boat -And sink it?