хотелось обнять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хотелось обнять»

хотелось обнятьwanted to hug

Мне хотелось обнять её. — Ага!
I wanted to hug her.
У него была такая открытая улыбка. Как увидишь его сразу хотелось обнять.
I just wanted to hug him.
Мне хочется обнять его.
I want to hug him.
advertisement

хотелось обнять — другие примеры

Несколько кратких мгновений, когда хотелось обнять его... и крепко прижать к груди чтобы удержать его рядом многие обожают загорать на средиземноморском побережье.
A few brief moments when you wanted to take him in your arms and press him to you bosom to prevent him from escaping the majority likes to suntan at the Mediterranean.
Хочется обнять его или пожать руку... стать немного ближе.
I feel like I want to put my arm around him or shake his hand... or get close in some way.
Знаешь, как мне хотелось обнять тебя все эти годы?
Do you know how much I've missed holding you all these years?
Мне хотелось обнять всех.
Just trying to get in the group hug.
Мне почему-то хочется обнять эту обезьяну.
I feel like cuddling this rhesus monkey.
Показать ещё примеры...