хороший тайник — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хороший тайник»

хороший тайникgood hiding place

Я знала, у меня хороший тайник.
I knew it was a good hiding place.
Хороший тайник.
Good hiding place.
Здесь хороший тайник.
It'll be a good hiding place.
Теперь я вижу, почему твой отец считал это хорошим тайником
I can see why your dad thought this was a good hiding place.
advertisement

хороший тайникgood hiding spot

Когда я ее выпью, ты должен найти хороший тайник для улик.
After I drink this, I'll need you to find a good spot to hide the evidence.
Эффективная ловушка не только должна выглядеть как хороший тайник, она ещё должна выводить из строя вашего противника.
An effective booby trap not only needs to look like a good hiding spot, it also needs to leave your enemy incapacitated.
advertisement

хороший тайник — другие примеры

Хороший тайник.
Nice hide out.
Хотя, улей может стать хорошим тайником для контрабанды.
Although a hive would be a decent hiding spot for contraband.
У тебя найдется хороший тайник?
Where will we stash this?
Хороший тайник.
Great hiding place.