хороший полицейский — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хороший полицейский»

хороший полицейскийgood cop

Его замечательные предчувствия стоили жизни одному хорошему полицейскому.
His brilliant hunches cost the life of a good cop.
А, ведь, я был хорошим полицейским.
And I was a really good cop.
Правда, хорошим полицейским!
A good cop!
Знаешь, что нужно, чтобы стать хорошим полицейским?
You know the secret to being a good cop?
Вы же хороший полицейский, Морен.
In that case, a good cop thinks of something.
Показать ещё примеры для «good cop»...
advertisement

хороший полицейскийgood police

Но, здесь и сейчас, лежит женщина, хороший полицейский... дышит через долбаную трубку, потому, что оно кое-что значило для нее.
But now we got that woman in there, that good police... breathing through a fucking tube, because it meant something to her.
— Он хороший полицейский.
— But good police.
Сэр, Норрис — хороший полицейский.
Sir, Norris is good police.
Это была по-настоящему хорошая полицейская работа сегодня.
That was really good police work out there today.
Ты провела хорошую полицейскую работу.
T-t-this is good police work.
Показать ещё примеры для «good police»...
advertisement

хороший полицейскийgood

Что бы ты там ни говорил, ты хороший полицейский, и тебе нравится эта работа.
No matter what you say, you are good at it, and you enjoy it.
Она хороший полицейский.
She's good.
Потому что ты хороший полицейский.
Because you're good at it.
Спроси кого угодно, включая меня, все тебе скажут, что ты хороший полицейский.
You ask anybody out there including me, you're good.
Я видела немало хороших полицейских, которые проделывали этот же трюк.
I've seen good old boy detectives pull this.
Показать ещё примеры для «good»...
advertisement

хороший полицейскийgood police officer

Нет, Джепп — хороший полицейский.
— No, the Japp is a good police officer.
— Мэтт Дэвлин — хороший полицейский.
Matt Devlin is a good police officer.
— Он был хорошим полицейским?
— Was he a good police officer?
Почему Бишоп станет хорошим полицейским?
Why would Bishop make a good police officer?
Вы могли бы сказать что вы хороший полицейский?
Would you say that you are a good police officer?
Показать ещё примеры для «good police officer»...

хороший полицейскийgood copper

Сегодня мы потеряли хорошего полицейского.
We lost a good copper today.
Он был хорошим полицейским.
He was a good copper.
Он хороший полицейский.
He's a good copper.
И я подумал, что такой любознательный парнишка, может стать хорошим полицейским.
(Laughs) So I figure a kid this nosy, he'd make a good copper.
Она хороший полицейский.
She's a good copper.
Показать ещё примеры для «good copper»...

хороший полицейскийgood policeman

Я был хорошим полицейским, правда.
I was a good policeman, too.
Хороший полицейский, блестящее будущее...
Good policeman, bright future...
Он просто хотел быть хорошим полицейским.
All he wanted was to be a good policeman.
Я думаю что ты — хороший полицейский. Это очень важно, что ты думаешь.
I think you're a very good policeman.
Нет, я просто хочу понять, почему хороший полицейский может потерять голову и стать преступником.
No, but I'd like to find out why a good policeman could get mad and become a criminal.
Показать ещё примеры для «good policeman»...