хорошие вина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хорошие вина»

хорошие винаgood wine

Хорошее вино и очаровательная женщина.
Good wine and a lovely woman.
У нас тоже есть хорошее вино.
We have good wine, too.
Поищите в пятидесяти, даже ста километрах вокруг этого поместья хорошее вино.
Search fifty, even a hundred kilometers around this farm for a good wine.
От хорошего вина не откажусь, тем более в хорошей компании.
I never refuse good wine, especially in good company.
Принеси хорошего вина, собака!
Fetch good wine, dog!
Показать ещё примеры для «good wine»...
advertisement

хорошие винаfine wine

Ты когда-нибудь думал о женщинах как о хорошем вине?
Ever wonder about women being like fine wine?
Пьет только очень-очень хорошее вино.
Drinks only very, very fine wine.
Я бы хотел сказать, что женщины, как хорошее вино, становятся только лучше с годами.
I just gotta say that women, like a fine wine, only get better with age.
Мел говорит, что воду нужно смаковать, как хорошее вино.
Mel says water should be savoured like a fine wine.
Ты любишь хорошее вино.
You like fine wine?
Показать ещё примеры для «fine wine»...
advertisement

хорошие винаnice

И бутылка хорошего вина.
And a nice bottle of wine.
— И бутылку хорошего вина. Я принесу вам.
— And a nice bottle of wine.
Хочу. Купи бутылку хорошего вина. У строим праздник.
What about a nice bottle of wine to celebrate?
Леди только что вышла из большого дома, она заслуживает бокал хорошего вина!
A lady gets out of the big house, she deserves a nice, big glass of Riesling.
Просто купи ей бутылку хорошего вина.
Just buy her a nice bottle of wine.
Показать ещё примеры для «nice»...
advertisement

хорошие винаgood

— Простое, хорошее вино — Божоле.
Just a good, simple Beaujolais.
Вполне хорошее вино.
This is good.
Хорошее вино, еда и сладкий сон, вот это по мне.
A good night's sleep, good food and drink, that'll do me
— Ведерко со льдом и бутылка очень хорошего вина
I got a bucket of ice and a very good bottle of wine.
О, бутылка хорошего вина для дня рождения Хлои.
Oh, a good bottle of wine for Chloe's birthday.
Показать ещё примеры для «good»...

хорошие винаnice wine

Хорошее вино.
Nice wine.
Любое старьё звучит прекрасно под хорошее вино.
Any old rubbish sounds good with a nice wine.
Очень хорошее вино.
Very nice wine.
Действительно хорошее вино, Тайлер.
Really nice wine, Tyler.
Я-то намеревался послать ему бутылочку хорошего вина, или или корзину фруктов от Гарри и Дэвида.
I was gonna just send him a nice wine or, you know, a Harry and David's Fruit of the Month.
Показать ещё примеры для «nice wine»...

хорошие винаwine

Я предпочитаю хорошее вино, красивых женщин,...
My priorities leaning towards wine, women...
Пойти поужинать, выпить хорошего вина.
Go out, have dinner, drink wine, get drunk.
Сауна — это как бокал с хорошим вином, полезно в меру.
Any sauna is like a glass and your favorite wine, safer in moderation.
А теперь не мешало бы выпить пол литра хорошего вина!
Now I'm ready for half a litre of wine!
А после, мы отведаем хорошего вина и закусим бисквитом.
And after, we're all gonna have wine and sponge cake.

хорошие винаgood stuff

А, и еще — хорошего вина.
Oh, and some wine. The good stuff.
Хорошее вино.
Broke out the good stuff.
Хорошее вино.
The good stuff.
— Нет, я оставил его на обычном месте в кухне, на полке, где я всегда держу хорошее вино, и они исчезли.
— No, I left it in the usual place in the kitchen, on the shelf where I always leave the good stuff, and they've gone.
Вы не должны тратить на меня хорошее вино.
You shouldn't waste any of your good stuff on me.