хорошее воспитание — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «хорошее воспитание»
«Хорошее воспитание» на английский язык переводится как «good manners» или «good upbringing».
Варианты перевода словосочетания «хорошее воспитание»
хорошее воспитание — good upbringing
Если бы у меня была нормальная семья и хорошее воспитание, я был бы уравновешенным человеком.
If I had a normal family and a good upbringing... then I would have been a well-adjusted person.
Ты думаешь, для него это хорошее воспитание?
Do you think that is a good upbringing for him?
Вот почему важно хорошее воспитание.
This is why good upbringing is important.
Юная пара с хорошими манерами и хорошим воспитанием.
A young couple with good manners and a good upbringing.
Нет ничего надёжнее хорошего воспитания.
There's nothing like a good upbringing.
advertisement
хорошее воспитание — good parenting
— Называй как хочешь, но если ты веришь в пользу хорошего воспитания, у этого ребенка намного больше хороших возможностей с тобой в роли наставника, чем без тебя.
— Call it what you want, but if you believe at all in the effects of good parenting, that kid will have much greater opportunities with you as a mentor than without.
Знаете, хорошее воспитание чрезвычайно привлекательно.
You know, I find good parenting incredibly attractive.
Это же просто хорошее воспитание.
That's just good parenting.
Этого не случилось. Думаю, это явилось результатом хорошего воспитания.
They didn't, which I put down to good parenting.
Страх это основа хорошего воспитания
Fear is the foundation of all good parenting.
Показать ещё примеры для «good parenting»...