ходить на цыпочках — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ходить на цыпочках»

ходить на цыпочкахtiptoeing

Я пытаюсь найти решение этой проблемы, но я не могу сделать этого, если я должна ходить на цыпочках вокруг тебя и думать всегда лишь о твоих чувствах.
I am trying to find a solution to this problem, and I cannot do that if I have to tiptoe around you and your feelings for ever.
Теперь я должна ходить на цыпочках вокруг его новой девушки.
I have to tiptoe around his new girlfriend.
Тем, что умеешь сгибать язык или ходить на цыпочках?
The fact that you can fold your tongue or tiptoe?
Меня достало, что люди вынуждены ходить на цыпочках вокруг тебя. и делать себе хуже, пытаясь уберечь тебя от срыва.
I'm sick of other people having to tiptoe around you and make their own lives worse while they try to keep you from collapsing.
Ты правда не умеешь ходить на цыпочках?
You really can't tiptoe?
Показать ещё примеры для «tiptoeing»...
advertisement

ходить на цыпочкахwalking on eggshells

Я все еще хожу на цыпочках вокруг тебя.
Still, uh, walking on eggshells around you.
Нельзя продолжать ходить на цыпочках вокруг этого ребёнка.
We can't keep walking on eggshells around this boy.
Я просто устала от того, что все вокруг меня ходят на цыпочках, будто я потеряла лучшего друга.
I'm just tired of people walking on eggshells around me, like I lost my best friend.
Я не хочу, чтобы вокруг меня все ходили на цыпочках.
I don't want anyone walking on eggshells around me.
Ладно, ходить на цыпочках и чувствовать вину — это не решение.
Walking on eggshells and feeling guilty isn't a decision.
Показать ещё примеры для «walking on eggshells»...