хихикать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «хихикать»

На английский язык «хихикать» переводится как «giggle».

Варианты перевода слова «хихикать»

хихикатьgiggle

Она просто лежала и иногда хихикала к себе самой.
She just lay there giggling a little to herself.
Вы все равно окажетесь вместе и будете всю ночь хихикать.
No matter how far apart I put you you'll sneak back together and spend the night giggling.
Что вы хихикаете?
Why are you giggling?
Манера странная, хихикаешь всё время.
You got a weird manner, giggling all the time.
Побьешься об нее головой и начнешь хихикать.
After beating your head against it, you start giggling.
Показать ещё примеры для «giggle»...

хихикатьchuckle

Вы чего хихикаете?
What's up with chuckles, here?
(хихикает) Я дам вам секунду, чтобы убрать руки за голову.
(chuckles) I'll just give you a second to wrap your heads around that one.
— [ Хихикает]
— [ Chuckles ]
Отличный, свежий труп. И у нас есть свидетельство, доказывающее, что он умер нормальной смертью... [ Хихикая ] все по закону.
The body's nice and fresh... and we got evidence that shows as he died all neat and tidy-like... (Chuckles) according to the law.
[Герберт хихикает]
[HERBERT CHUCKLES]
Показать ещё примеры для «chuckle»...

хихикатьlaugh

Почему вы хихикаете?
Why are you laughing?
Который читают на пляже, лицемерно хихикая,..
A novel to read at the beach, laughing hypocritically.
Прекратите хихикать.
Stop laughing.
Как бы вам понравилось стоять голыми в пирамиде из людей, пока какая-то девка из деревни тыкала бы в тебя пальцем и хихикала?
How would you like to be stacked naked in a pile with a hillbilly girl pointing at you and laughing?
— Какого черта он хихикает?
— What the fuck are you laughing?
Показать ещё примеры для «laugh»...

хихикатьsnicker

Я так веду себя со всеми людьми. Хоть они и хихикают у меня за спиной.
I try to be that way with all the doormen, even thought they're usually snickering behind my back.
Хватит хихикать.
Stop snickering.
Вам нечем заняться, как сплетничать и хихикать...
If you ladies got nothing better to do... than sit there gossiping' and snickering'--
(Севелан хихикает)
(Servalan snickering)
И я вижу, как хихикают люди на кладбище, когда читают:
And I see people at the cemetery snickering when they read:
Показать ещё примеры для «snicker»...

хихикатьsnigger

А вы тут стоите и хихикаете как школьники!
Sniggering like school children.
Почему женщины должны работать в таком климате, где мужчины хихикают как школьники?
Why should women have to work in that kind of climate, with men sniggering like school boys?
Притворные улыбки, в надежде, что она подкинет денег, а потом хихикали исподтишка над ее манерой говорить и одеваться.
Simpering to her face in the hope that she'll come across with the cash and then sniggering up our sleeves at the way she talks, the way she dresses...
Хватит хихикать, отвечайте на вопросы!
Stop sniggering and answer the questions!
Я помню как он хихикал, чем раздражал Клузо.
I remember him sniggering, which exasperated Clouzot.
Показать ещё примеры для «snigger»...

хихикатьcacole

(ХИХИКАЕТ)
(CACKLES)
[Хихикает]
[cackles]
Его одноклассники начали хихикать ...
His classmates started cackling...
(хихикает)
(cackling)