харкать кровью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «харкать кровью»

харкать кровьюspit up blood

Иди давай, развлекайся, пока я буду охлаждать свои яйца и харкать кровью!
You go enjoy yourself while I go ice my balls and spit up blood. — Drop it!
Гастро— и бронхоскопия ничего не выявили, но она продолжает харкать кровью и из желудка, и из лёгких.
Scope of the stomach and lungs were clean, yet she continues to spit up blood from both her stomach and lungs.
Некоторые из них содержат сахарозаменитель, крысы полны бодрости, но потом начинают харкать кровью и умирают.
Some of the ones with sweetener, they start out peppy, but... Then they spit up blood and they die.
Если ты не будешь слушаться, то снова начнёшь харкать кровью.
If you don't mind him, you'll spit up blood again.
— Я стоял согнувшись в туалете Держал волосы моей жены, пока она харкала кровью.
I was, uh, bent over a toilet, holding my wife's hair back while she spit up blood.
Показать ещё примеры для «spit up blood»...
advertisement

харкать кровьюcoughed up blood

Он... он харкал кровью?
I want in. Wait. He--he coughed up blood.
Но Тодд сказал, что он харкал кровью!
But Todd said he coughed up blood!
Он начал харкать кровью или еще что, так что его везут обратно в операционную.
He coughed up blood or something,
Но я тоже харкал кровью целый миллион раз, но это же не значит, что у меня вирус, правда?
But I've coughed up blood, like, a million times, and that doesn't mean that I have the virus, right?
Он харкал кровью.
He was coughing up blood.
Показать ещё примеры для «coughed up blood»...