фамильный склеп — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «фамильный склеп»
фамильный склеп — family crypt
Женщина, которую нашли в Реджикаме, женщина, которая лежит в нашем фамильном склепе, не Ребекка.
The woman that was washed up at Edgecombe, the woman that is now buried in the family crypt, that was not Rebecca.
У вас есть ключ от фамильного склепа.
You have the key to the family crypt.
Значит это фамильный склеп?
So this is the family crypt, huh?
advertisement
фамильный склеп — family tomb
Переходим к следующей сцене в фамильном склепе.
We go to the next scene, the family tomb.
"Или вы будете содержать детей, или я заставлю вас сложить бренные останки моей бедной племянницы в фамильный склеп.
"Either you provide for the children, or I will force you to put the temporal remains of my much regretted niece to the family tomb.
Фамильный склеп значит?
Your own family tomb.
advertisement
фамильный склеп — family vault
Здесь мой фамильный склеп.
My family vault is here.
Каждый раз, когда я сюда возвращаюсь, кажется, что вхожу в фамильный склеп.
Whenever I come back here, it's like walking into a family vault. Good-bye, darling.
advertisement
фамильный склеп — другие примеры
Я не могу взять из фамильного склепа.
I can't take any from the family shrine. Mom would notice.
А после, в фамильном склепе,..
She is placed in the tomb of the Capulets.
И я не успею оглянуться, как меня похоронят в фамильном склепе!
Next thing I know I'll be buried in the family cemetery!
Кладбище Лафайет №1, фамильный склеп Лионн.
Lafayette number 1, the Lyonne tomb.