фамильный склеп — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «фамильный склеп»

фамильный склепfamily crypt

Женщина, которую нашли в Реджикаме, женщина, которая лежит в нашем фамильном склепе, не Ребекка.
The woman that was washed up at Edgecombe, the woman that is now buried in the family crypt, that was not Rebecca.
У вас есть ключ от фамильного склепа.
You have the key to the family crypt.
Значит это фамильный склеп?
So this is the family crypt, huh?
advertisement

фамильный склепfamily tomb

Переходим к следующей сцене в фамильном склепе.
We go to the next scene, the family tomb.
"Или вы будете содержать детей, или я заставлю вас сложить бренные останки моей бедной племянницы в фамильный склеп.
"Either you provide for the children, or I will force you to put the temporal remains of my much regretted niece to the family tomb.
Фамильный склеп значит?
Your own family tomb.
advertisement

фамильный склепfamily vault

Здесь мой фамильный склеп.
My family vault is here.
Каждый раз, когда я сюда возвращаюсь, кажется, что вхожу в фамильный склеп.
Whenever I come back here, it's like walking into a family vault. Good-bye, darling.
advertisement

фамильный склеп — другие примеры

Я не могу взять из фамильного склепа.
I can't take any from the family shrine. Mom would notice.
А после, в фамильном склепе,..
She is placed in the tomb of the Capulets.
И я не успею оглянуться, как меня похоронят в фамильном склепе!
Next thing I know I'll be buried in the family cemetery!
Кладбище Лафайет №1, фамильный склеп Лионн.
Lafayette number 1, the Lyonne tomb.