у тебя нет идеи получше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у тебя нет идеи получше»
у тебя нет идеи получше — you have a better idea
Если у тебя нет идеи получше.
Unless you have a better idea.
А потом мисс Арчер, наверное, зайдёт сюда и вылить на меня кислоту, если у тебя нет идеи получше.
At which point Ms. Archer will probably walk in here and dissolve me in a drum of acid, unless you have a better idea.
Если только у тебя нет идеи получше.
Unless you have a better idea.
В смысле, если у тебя нет идеи получше, это наш единственный шанс попасть домой.
I mean, unless you have a better idea, this is our only chance of getting home.
Только если у тебя нет идеи получше.
Unless you have a better idea.
Показать ещё примеры для «you have a better idea»...