у тебя крепкие нервы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя крепкие нервы»

у тебя крепкие нервыyou got a

У тебя крепкие нервы чтобы выкрасть Даниэль из монастыря, закоторый уплачено вперед.
You got a lot of nerve Stealing Danielle from a convent we prepaid for.
У тебя крепкие нервы, раз вытащил меня сюда.
You got a lot of nerve pulling me in here.
advertisement

у тебя крепкие нервы — другие примеры

У тебя крепкие нервы.
You sure got nerve.
У тебя крепкие нервы, старик.
You got real nerve, old man.
Он ответил и сказал: "У тебя крепкие нервы, раз после всех этих лет ты просишь меня это сделать.
He answers and he says, "you got some nerve" "asking me to do this after all these years."
Надеюсь, у тебя крепкие нервы.
I hope you've got a strong stomach.
У тебя крепкие нервы ...
I just wanted to apologize.
Показать ещё примеры...