у тебя есть цель — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя есть цель»

у тебя есть цельyou have a whole

У тебя есть целая жизнь, дом.
You have a whole life, a home.
У тебя есть целая планета, чтобы производить энергию?
You have a whole planet sitting around making your power for you?
Если у тебя есть целый магазин пластинок, как ты можешь быть таким угрюмым, чувак?
So if you have a whole record store, how come you've been kind of mopey lately, man?
У тебя есть целая планета — играй сколько влезет.
You have this whole wonderful planet to play on.
У тебя были целые выходные.
You had the whole bloody weekend.
Показать ещё примеры для «you have a whole»...