у него кровь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у него кровь»

у него кровьtheir blood

Человеческая слюна, будто... кто-то выпил у них кровь.
Human saliva, as though— Someone drank their blood.
Гидеон уже посетил в прошлом шесть из 12 путешественников и сумел взять у них кровь для нового хронографа.
Gideon had already visited in the past six of 12 travelers and managed to take their blood for a new chronograph.
У него кровь на рубашке?
Is that blood on his shirt?
Взяли у них кровь?
You have their blood?
Я получу разрешение взять у него кровь.
I'll get a warrant to take his blood.
Показать ещё примеры для «their blood»...
advertisement

у него кровьhe's bleeding

У него кровь идет.
He's bleeding.
У него кровь идет.
He's bleeding!
...У него кровь.
He's bleeding.
— O, Боже. У него кровь.
— Oh, my God He's bleeding
У него кровь.
He's bleeding.
Показать ещё примеры для «he's bleeding»...
advertisement

у него кровьis he bleeding

У него кровь?
Is he bleeding?
— Почему у него кровь?
— Why is he bleeding?
У него кровь что ли была там?
Is he bleeding or something?
Ну, он же не литрами её пьёт, он делает маленький прокол, только чтобы у них кровь текла.
Well, he's not drinking pints, he's just making a small incision, enough to make them bleed.
Да, у него кровь фиолетовая прям.
— Yeah, he bleed purple.
Показать ещё примеры для «is he bleeding»...