у него есть любовница — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у него есть любовница»

у него есть любовницаhe has a mistress

Вы понимаете, что мы не можем принять исповедь пока у него есть любовница.
You know, we cannot take his confession while he has a mistress.
У него есть любовница.
He has a mistress.
У него есть любовница?
He has a mistress?
У него есть любовница.
So, he has a mistress.
Полагаю, у него есть любовница, как и у всех моих дядь?
I suppose he has a mistress, like all my other uncles.
Показать ещё примеры для «he has a mistress»...
advertisement

у него есть любовницаhaving an affair

Но, если честно, я тоже подозревала, что у него есть любовница.
But to tell you the truth, I thought he was having an affair, too.
Детектив. Ничего особенного, он мне в отцы годится, я знала, что он женат и что у него есть любовница.
Nothing special, old enough to be me dad, and I knew he was married and been having an affair with someone else.
Ты думала, у него была любовница.
You thought he was having an affair.
Мой муж съехал недавно, ну... у него была любовница, не знаю, зачем я вам это рассказываю.
My husband just moved out recently, so... He had an affair, and don't know why I'm telling you this.
У него были любовницы.
He had affairs.